オススメの外部サイト記事

【ブレスオブザワイルド】魔獣ガノン戦のゼルダのセリフって英語だと少し意味変わるんだな、めっちゃカッコイイわ・・・

この記事をSNSで拡散する!

スポンサーリンク

元スレ: http://toro.2ch.sc/test/read.cgi/famicom/1500549042/

870: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 01:37:19.44 ID:cP/zNXQm0.net
魔獣ガノンのとこのゼルダのセリフ「記憶や力はどれだけ戻っているかわからないけど
でも、あなたの勇気を信じています」の部分
英語だと少し意味変わってるがめっちゃカッコいいな
「 …but courage need not be remembered…for it is never forgotten.」
でも勇気は思い出す必要がない…決して忘れないから!だってよ!
ここの部分は外国人にもかなり好評みたい
871: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 01:54:34.88 ID:W4XD6Chj0.net
>>870
かっこいいなあ
872: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 02:06:49.78 ID:sD76+fpe0.net
前者のほうがゼルダが言いそう
873: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 02:22:26.72 ID:GA/FjzUna.net
そんなん言われたら倒すしかないよな
弓持ってトンズラなんかできん
874: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 03:02:32.69 ID:1lX8fLdBp.net
クリアしたくないから城の中腹まで行って武器取るだけ取って、リーバルトルネードでトンズラ
ゼルダには申し訳ないと思ってる
884: 名無しの勇者 2017/07/26(水) 07:24:13.90 ID:+gPvwm9L0.net
>>870
何故かこれを思い出した

スポンサーリンク

この記事をSNSで拡散する!

この記事が良かったら
いいね!をお願いします!

最新情報をお届けします!

Twitterフォローはこちらから→

他のSNSフォローはこちらから!